Nigdje nije kao u rodnom kraju (There's no place like home)
Čitali smo ulomke i skraćene verzije dječjeg romana Čarobnjak iz Oza (Wonderful Wizard of Oz) koji je napisao američki pisac L. Frank Baum.
Vijesti vezane uz Hrvatsku nastavu u Švicarskoj i Udrugu roditelja Hrvatske dopunske Škole
Čitali smo ulomke i skraćene verzije dječjeg romana Čarobnjak iz Oza (Wonderful Wizard of Oz) koji je napisao američki pisac L. Frank Baum.
Objavljujemo rezultate natječaja "Čitaj knjigu, osvoji tablet" za prva tri mjeseca u sve tri kategorije.
Trenutni poredak prva tri mjesta po kategorijama natječaja "Čitaj knjigu, osvoji tablet" :
Posljednji tjedan nastave smo proveli izrađujući čestitke za naše najmilije. Čitali smo priče o božićnim običajima, prepričavali ih, naučili jako puno novih riječi i što se piše velikim, a što malim slovom.
U prosincu su učenici iz Chura, Sargansa, Buchsa (SG), Birra i Spreitenbacha izradili božićne čestitke za svoje najmilije i sve to zaokružili prigodnim filmom za kraj prvog polugodišta.
Učenici francuskog govornog područja izradili su knjižicu s pričom o licitarskom srcu na hrvatskom i francuskom jeziku. Njezinu naslovnicu krasio je licitar koji su sami izradili od papira, a knjižica je ujedno i pozivnica u Zagreb u predblagdansko vrijeme. Već su stigle prve reakcije učitelja koji su se oduševili hrvatskom verzijom "paind'épicea".
U Ženevu, Yverdon i Fribourg ovih je dana stigao sveti Nikola. S njim je na put krenuo i njegov nestašni prijatelj Krampus koji se samo našalio s djecom.
Učitelji Hrvatske nastave koji žive i rade u udaljenim švicarskim kantonima posjetili su Montreux, grad jazza i rocka, predivnih vrtova, s pogledom na dvorac Chatelard i Ženevsko jezero.
„Sveti Nikola nam stiže, u goste nam stiže svima...“ stihovi su pjesme kojom su učenici hrvatske nastave iz Chura, Sargansa i Buchsa (SG) započeli program koji su uvježbali i priredili za dolazak svetog Nikole.