Pokucate li vikendom, a nerijetko i radnim danom, na vrata jedne zgrade odmah pokraj kružnog toka u Cadenazzu, pomislit ćete da se ne nalazite u najjužnijem i najtoplijem švicarskom kantonu, nego u srcu domovine Hrvatske. Adresa je Via ala Capelina 1, prvi kat, a odgovorni za ovaj doživljaj doma jesu voditelji i članovi Hrvatskoga kluba Ticino. Klub je star točno koliko i mandat nove učiteljice Hrvatske dopunske škole, a u godinu i pol postojanja ove udruge učenici su imali prilike ne samo igrati se u prostorijama Kluba, već i učiti na nekonvencionalan način.Tako smo i ove i prošle godine organizirali dječji karneval i izložili svoje crteže maski.
{webgallery integration="directory"}
{/webgallery}
Na zidovima Kluba nalaze se i naši prijevodi hrvatskih antologijskih pjesama kao i pjesma „Švicarske putositnice“ zbog koje smo pohvaljeni na međunarodnom natjecanju u Trstu.
{webgallery integration="directory"}
{/webgallery}
A ono o čemu je ovih dana bilo dosta riječi u Ticinu jest radionica glagoljice za male i velike koju smo održali početkom ožujka. Doznali smo tako kad se ovo najstarije hrvatsko pismo upotrebljavalo, u koje svrhe i zašto se njime danas ne piše više aktivno. Napravili smo plakat koji će, nadamo se, još dugo stajati izložen u Klubu.
{webgallery integration="directory"}
{/webgallery}
Djeca i odrasli koji su ne tako toplog ticinskog nedjeljnog popodneva posjetili Klub učili su o glagoljici, ali i izrezivali slova azbuke zaključivši da je „teže pisati glagoljicom nego latinicom“ i da je „sigurno trebalo više od deset godina za napraviti Bašćansku ploču“.
{webgallery integration="directory"}
{/webgallery}
Možda će to najmlađe motivirati na učenje „lakših“ slova latinice, a nadamo se da će slučajne prolaznike motivirati i letak s odgovorima zašto pohađati Hrvatsku nastavu koji su izradile učiteljice HN-a, a koji je također izložen u Hrvatskom klubu.
{webgallery integration="directory"}
{/webgallery}
Zanimljivo je napomenuti da se na istim zidovima trenutačno nalaze slike hrvatskoga umjetnika Marka Katušića, Hrvata sa švicarskom adresom.
{webgallery integration="directory"}
{/webgallery}
Uz kulturna događanja u Klubu se često organiziraju i događaji zabavnog karaktera, poput igre prstena ili pak obilježavanja Valentinova, Dana žena, Dana očeva itd. Vrijedni i uvijek zaposleni švicarski Hrvati dobili su tako priliku družiti se i proveseliti, a hvalevrijedan trud organizatora ‒ volontera ‒ sve više prepoznaju Hrvati iz Bellinzone, Locarna i drugih južnih gradova. Nadamo se da će i vas, dragi čitatelji, ovakvi događaji ponukati da nam navratite nađete li se u Ticinu. A ako ovo čitate iz drugih kantona ili drugih država pa korak ipak ne možete tako daleko pružiti, bit će nam drago zavirite li na internetsku stranicu Kluba:
Za kraj vam donosimo glagoljičku čestitku i do skorog čitanja lijep pozdrav!
Cialis plechovka být získat v různých zemích, a to není vynikající. Vše se dá vysvětlete. Téměř vše. V zemi, jako je České má vysvětlením pro všechno, co se děje a vláda to ví.